See abonament on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Katalanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Katalanisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Katalanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Katalanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Katalanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "l’abonament", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "els abonaments", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "a·bo·na·ment", "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Grzegorz Sadowski: W transmisji siła. In: Wprost. Nummer 11, 12. März 2017, ISSN 0209-1747 (URL, abgerufen am 7. Juni 2017) .", "text": "„Jeśli chodzi o filmy przerywane blokami reklamowymi, to odpowiedzią na to jest abonament. Konsumenci przecież płacą abonament za serwisy internetowe wolne od reklam i są to często niemałe pieniądze.“" } ], "glosses": [ "Gutschrift, Vergütung" ], "id": "de-abonament-ca-noun-GUX7i-d2", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "ref": "Wikisource-Quellentext „Eliza Orzeszkowa, Na dnie sumienia, Obarczony rodziną“", "text": "„mówiąc o mnie, mama zapomniała dodać, iż abonament mój w czytelni już ukończony, i nie będę miała wkrótce książek.“", "translation": "als sie über mich sprach, hat Mama vergessen hinzuzufügen, dass mein Abonnement in der Bibliothek schon ausgelaufen ist und ich in Kürze keine Bücher haben werde." }, { "ref": "Marcin Cichoński: Nie ma życia bez telewizji. In: Wprost. Nummer 11, 12. März 2017, ISSN 0209-1747 (URL, abgerufen am 7. Juni 2017) .", "text": "„Michał nie ma natomiast telewizji: nie jest klientem kablówki, nie wykupił abonamentu u operatora telewizji cyfrowej.“" } ], "glosses": [ "Billigung, das Gutheißen" ], "id": "de-abonament-ca-noun-IOCNoYHp", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Bürgschaft, das Verbürgen" ], "id": "de-abonament-ca-noun-0kz8P94C", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "abonaré" }, { "sense_index": "1", "word": "inscripció" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Gutschrift, Vergütung", "sense_index": "1", "word": "Gutschrift" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Gutschrift, Vergütung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Vergütung" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Gutschrift, Vergütung", "sense_index": "1", "word": "crediting" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Gutschrift, Vergütung", "sense_index": "1", "word": "credit note" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Gutschrift, Vergütung", "sense_index": "1", "word": "credit" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Gutschrift, Vergütung", "sense_index": "1", "word": "créance" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Gutschrift, Vergütung", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "credito" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Gutschrift, Vergütung", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "haber" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Gutschrift, Vergütung", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bono" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Billigung, das Gutheißen", "sense_index": "2", "word": "Billigung" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Billigung, das Gutheißen", "sense_index": "2", "word": "Gutheißen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Bürgschaft, das Verbürgen", "sense_index": "3", "word": "Bürgschaft" } ], "word": "abonament" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Okzitanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Okzitanisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Okzitanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Okzitanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Okzitanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "l’abonament", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "los abonaments", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Grzegorz Sadowski: W transmisji siła. In: Wprost. Nummer 11, 12. März 2017, ISSN 0209-1747 (URL, abgerufen am 7. Juni 2017) .", "text": "„Jeśli chodzi o filmy przerywane blokami reklamowymi, to odpowiedzią na to jest abonament. Konsumenci przecież płacą abonament za serwisy internetowe wolne od reklam i są to często niemałe pieniądze.“" } ], "glosses": [ "Gutschrift, Vergütung" ], "id": "de-abonament-oc-noun-GUX7i-d2", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-abonament.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-abonament.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-abonament.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-abonament.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-abonament.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-abonament.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "abonatge" }, { "sense_index": "1", "word": "aranesisch" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Gutschrift, Vergütung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gutschrift" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Gutschrift, Vergütung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Vergütung" } ], "word": "abonament" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polnisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Französisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "opłata" }, { "sense_index": "1", "word": "przedpłata" }, { "sense_index": "1", "word": "prenumerata" }, { "sense_index": "2", "word": "przedpłata" }, { "sense_index": "2", "word": "prenumerata" }, { "sense_index": "3", "word": "karnet" } ], "derived": [ { "word": "abonamentowy" } ], "etymology_text": "seit der 2. Hälfte des 19. Jahrhunderts bezeugte Entlehnung aus dem französischen abonnement ^(→ fr)", "forms": [ { "form": "abonament", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "abonamenty", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "abonamentu", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "abonamentów", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "abonamentowi", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "abonamentom", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "abonament", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "abonamenty", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "abonamentem", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "abonamentami", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "abonamencie", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "abonamentach", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "abonamencie", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "abonamenty", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "2", "word": "prawo" }, { "sense_index": "3", "word": "dowód" } ], "hyphenation": "a·bo·na·ment", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "abonament radiowo-telewizyjny" }, { "sense_index": "1", "word": "abonament telefoniczny" } ], "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Grzegorz Sadowski: W transmisji siła. In: Wprost. Nummer 11, 12. März 2017, ISSN 0209-1747 (URL, abgerufen am 7. Juni 2017) .", "text": "„Jeśli chodzi o filmy przerywane blokami reklamowymi, to odpowiedzią na to jest abonament. Konsumenci przecież płacą abonament za serwisy internetowe wolne od reklam i są to często niemałe pieniądze.“" } ], "glosses": [ "regelmäßig im Voraus entrichtete Bezahlung für den Bezug einer Leistung oder einer Ware; Gebühr, Abonnement" ], "id": "de-abonament-pl-noun-mUiGzIek", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "ref": "Wikisource-Quellentext „Eliza Orzeszkowa, Na dnie sumienia, Obarczony rodziną“", "text": "„mówiąc o mnie, mama zapomniała dodać, iż abonament mój w czytelni już ukończony, i nie będę miała wkrótce książek.“", "translation": "als sie über mich sprach, hat Mama vergessen hinzuzufügen, dass mein Abonnement in der Bibliothek schon ausgelaufen ist und ich in Kürze keine Bücher haben werde." }, { "ref": "Marcin Cichoński: Nie ma życia bez telewizji. In: Wprost. Nummer 11, 12. März 2017, ISSN 0209-1747 (URL, abgerufen am 7. Juni 2017) .", "text": "„Michał nie ma natomiast telewizji: nie jest klientem kablówki, nie wykupił abonamentu u operatora telewizji cyfrowej.“" } ], "glosses": [ "Recht auf einen im Voraus bezahlten Bezug einer Leistung oder Ware; Abonnement" ], "id": "de-abonament-pl-noun-2Npx9Rkj", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Nachweis für [2]; Abonnement, Abonnementnachweis, Abonnementkarte" ], "id": "de-abonament-pl-noun-5gArr9H4", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "abɔˈnamɛnt" }, { "ipa": "abɔnaˈmɛntɨ", "raw_tags": [ "Plural:" ] }, { "audio": "Pl-abonament.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/Pl-abonament.ogg/Pl-abonament.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-abonament.ogg" }, { "raw_tags": [ "Plural:" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "regelmäßige Vorausbezahlung für den Bezug einer Leistung oder Ware", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gebühr" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "regelmäßige Vorausbezahlung für den Bezug einer Leistung oder Ware", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Abonnement" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Recht auf einen im Voraus bezahlten Bezug einer Leistung oder Ware", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "Abonnement" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Nachweis für ein Abonnement", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "Abonnement" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Nachweis für ein Abonnement", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "Abonnementnachweis" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Nachweis für ein Abonnement", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Abonnementkarte" } ], "word": "abonament" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Katalanisch)", "Katalanisch", "Rückläufige Wörterliste (Katalanisch)", "Substantiv (Katalanisch)", "Substantiv m (Katalanisch)", "siehe auch" ], "forms": [ { "form": "l’abonament", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "els abonaments", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "a·bo·na·ment", "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Grzegorz Sadowski: W transmisji siła. In: Wprost. Nummer 11, 12. März 2017, ISSN 0209-1747 (URL, abgerufen am 7. Juni 2017) .", "text": "„Jeśli chodzi o filmy przerywane blokami reklamowymi, to odpowiedzią na to jest abonament. Konsumenci przecież płacą abonament za serwisy internetowe wolne od reklam i są to często niemałe pieniądze.“" } ], "glosses": [ "Gutschrift, Vergütung" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "ref": "Wikisource-Quellentext „Eliza Orzeszkowa, Na dnie sumienia, Obarczony rodziną“", "text": "„mówiąc o mnie, mama zapomniała dodać, iż abonament mój w czytelni już ukończony, i nie będę miała wkrótce książek.“", "translation": "als sie über mich sprach, hat Mama vergessen hinzuzufügen, dass mein Abonnement in der Bibliothek schon ausgelaufen ist und ich in Kürze keine Bücher haben werde." }, { "ref": "Marcin Cichoński: Nie ma życia bez telewizji. In: Wprost. Nummer 11, 12. März 2017, ISSN 0209-1747 (URL, abgerufen am 7. Juni 2017) .", "text": "„Michał nie ma natomiast telewizji: nie jest klientem kablówki, nie wykupił abonamentu u operatora telewizji cyfrowej.“" } ], "glosses": [ "Billigung, das Gutheißen" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Bürgschaft, das Verbürgen" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "abonaré" }, { "sense_index": "1", "word": "inscripció" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Gutschrift, Vergütung", "sense_index": "1", "word": "Gutschrift" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Gutschrift, Vergütung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Vergütung" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Gutschrift, Vergütung", "sense_index": "1", "word": "crediting" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Gutschrift, Vergütung", "sense_index": "1", "word": "credit note" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Gutschrift, Vergütung", "sense_index": "1", "word": "credit" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Gutschrift, Vergütung", "sense_index": "1", "word": "créance" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Gutschrift, Vergütung", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "credito" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Gutschrift, Vergütung", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "haber" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Gutschrift, Vergütung", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bono" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Billigung, das Gutheißen", "sense_index": "2", "word": "Billigung" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Billigung, das Gutheißen", "sense_index": "2", "word": "Gutheißen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Bürgschaft, das Verbürgen", "sense_index": "3", "word": "Bürgschaft" } ], "word": "abonament" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Okzitanisch)", "Okzitanisch", "Rückläufige Wörterliste (Okzitanisch)", "Substantiv (Okzitanisch)", "Substantiv m (Okzitanisch)", "siehe auch" ], "forms": [ { "form": "l’abonament", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "los abonaments", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Grzegorz Sadowski: W transmisji siła. In: Wprost. Nummer 11, 12. März 2017, ISSN 0209-1747 (URL, abgerufen am 7. Juni 2017) .", "text": "„Jeśli chodzi o filmy przerywane blokami reklamowymi, to odpowiedzią na to jest abonament. Konsumenci przecież płacą abonament za serwisy internetowe wolne od reklam i są to często niemałe pieniądze.“" } ], "glosses": [ "Gutschrift, Vergütung" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-abonament.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-abonament.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-abonament.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-abonament.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-abonament.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-abonament.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "abonatge" }, { "sense_index": "1", "word": "aranesisch" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Gutschrift, Vergütung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gutschrift" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Gutschrift, Vergütung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Vergütung" } ], "word": "abonament" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Polnisch)", "Polnisch", "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "Substantiv (Polnisch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Französisch)" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "opłata" }, { "sense_index": "1", "word": "przedpłata" }, { "sense_index": "1", "word": "prenumerata" }, { "sense_index": "2", "word": "przedpłata" }, { "sense_index": "2", "word": "prenumerata" }, { "sense_index": "3", "word": "karnet" } ], "derived": [ { "word": "abonamentowy" } ], "etymology_text": "seit der 2. Hälfte des 19. Jahrhunderts bezeugte Entlehnung aus dem französischen abonnement ^(→ fr)", "forms": [ { "form": "abonament", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "abonamenty", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "abonamentu", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "abonamentów", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "abonamentowi", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "abonamentom", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "abonament", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "abonamenty", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "abonamentem", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "abonamentami", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "abonamencie", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "abonamentach", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "abonamencie", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "abonamenty", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "2", "word": "prawo" }, { "sense_index": "3", "word": "dowód" } ], "hyphenation": "a·bo·na·ment", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "abonament radiowo-telewizyjny" }, { "sense_index": "1", "word": "abonament telefoniczny" } ], "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Grzegorz Sadowski: W transmisji siła. In: Wprost. Nummer 11, 12. März 2017, ISSN 0209-1747 (URL, abgerufen am 7. Juni 2017) .", "text": "„Jeśli chodzi o filmy przerywane blokami reklamowymi, to odpowiedzią na to jest abonament. Konsumenci przecież płacą abonament za serwisy internetowe wolne od reklam i są to często niemałe pieniądze.“" } ], "glosses": [ "regelmäßig im Voraus entrichtete Bezahlung für den Bezug einer Leistung oder einer Ware; Gebühr, Abonnement" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "ref": "Wikisource-Quellentext „Eliza Orzeszkowa, Na dnie sumienia, Obarczony rodziną“", "text": "„mówiąc o mnie, mama zapomniała dodać, iż abonament mój w czytelni już ukończony, i nie będę miała wkrótce książek.“", "translation": "als sie über mich sprach, hat Mama vergessen hinzuzufügen, dass mein Abonnement in der Bibliothek schon ausgelaufen ist und ich in Kürze keine Bücher haben werde." }, { "ref": "Marcin Cichoński: Nie ma życia bez telewizji. In: Wprost. Nummer 11, 12. März 2017, ISSN 0209-1747 (URL, abgerufen am 7. Juni 2017) .", "text": "„Michał nie ma natomiast telewizji: nie jest klientem kablówki, nie wykupił abonamentu u operatora telewizji cyfrowej.“" } ], "glosses": [ "Recht auf einen im Voraus bezahlten Bezug einer Leistung oder Ware; Abonnement" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Nachweis für [2]; Abonnement, Abonnementnachweis, Abonnementkarte" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "abɔˈnamɛnt" }, { "ipa": "abɔnaˈmɛntɨ", "raw_tags": [ "Plural:" ] }, { "audio": "Pl-abonament.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/Pl-abonament.ogg/Pl-abonament.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-abonament.ogg" }, { "raw_tags": [ "Plural:" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "regelmäßige Vorausbezahlung für den Bezug einer Leistung oder Ware", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gebühr" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "regelmäßige Vorausbezahlung für den Bezug einer Leistung oder Ware", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Abonnement" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Recht auf einen im Voraus bezahlten Bezug einer Leistung oder Ware", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "Abonnement" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Nachweis für ein Abonnement", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "Abonnement" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Nachweis für ein Abonnement", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "Abonnementnachweis" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Nachweis für ein Abonnement", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Abonnementkarte" } ], "word": "abonament" }
Download raw JSONL data for abonament meaning in All languages combined (9.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.